google-site-verification: google19debcb470e7929e.html

Fachübersetzungsbüro Wien | Juristische, technische und medizinische Übersetzungen | Dolmetscherservice | ISO zertifiziert

Kontakt

 

Übersetzungsbüro Wien – Vielseitige Übersetzungen

 

In Wien sind zahlreiche internationale Organisationen wie zum Beispiel die OPEC (Organisation erdölexportierender Länder) oder die OSZE (Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa) ansässig. Die internationale Atomenergie-Organisation IAEO hat ihren Sitz in der österreichischen Hauptstadt, und auch die UNO unterhält in Wien einen ihrer vier Amtssitze. Natürlich ist Wien auch internationales Kongress- und Messezentrum.

Gerade aus diesem Grund haben sich viele Unternehmen an dem beliebten Wirtschaftsstandort mit florierender Wirtschaft angesiedelt. Unsere Kunden in Wien arbeiten in den unterschiedlichsten Branchen, wie der Gastronomie, dem Tourismus und dem Städtebau. Aber gerade auch die Bereiche der Rechtswissenschaft, der Finanzen und der Behörden sind durch das Parlament und dem Sitz der Regierung in Wien häufig vertreten.

 

Juristische und beglaubigte Übersetzungen

 

Rechtsdokumente enthalten komplexe Fachbegriffe, die äußerst genau und fehlerfrei gebraucht werden. Daher ist absolute Genauigkeit beim Übersetzen wichtig und eine Interpretation ist nicht erlaubt. Die Inhalte müssen besonders akkurat von der Ausgangssprache in die Zielsprache übertragen werden. Fachausdrücke hingegen müssen richtig übersetzt, einheitlich verwendet und richtig in den Kontext der Zielsprache eingefügt werden. Daher beherrschen unsere professionellen Rechtsübersetzer die Sprache der Rechtsordnung in Ausgangs- und Zielsprache und übersetzen die Inhalte zielsicher.

Verwandte Rechtsbegriffe ergeben sich aus dem kulturellen und traditionellen Verständnis der Gesetze, die dem Rechtssystem einer Gesellschaft zugrunde liegen. Dies bedeutet, dass juristische Übersetzungen über Sprachgrenzen hinweg unterschiedliche Verständnisse der Gesetze und Rechtssysteme benötigen.

Unsere eingesetzten Übersetzer sind Sprachexperten und Fachleute auf dem Gebiet der Rechtswissenschaft und haben das nötige Wissen und die nötige Erfahrung alle Textarten in diesem Gebiet zu übersetzen, egal ob Vertrag, Gesetzestext oder AGB.

Darüber hinaus enthalten die meisten Rechtsdokumente, Verträge und Gerichtsdokumente vertrauliche Informationen, die nur für den Absender und den Empfänger bestimmt sind. Wir garantieren Ihnen, dass alle Dokumente vertraulich gehandhabt werden und unsere Mitarbeiter zur Verschwiegenheit verpflichtet sind.

Meist werden juristische Texte bei den Behörden oder Ämtern eingereicht und benötigen daher eine Beglaubigung der Übersetzung.  Mit dieser bestätigt der Übersetzer die Vollständigkeit und Richtigkeit der Übersetzung. Auch diesen Service bieten wir Ihnen gern zu der eigentlichen Übersetzung an.

 

Jahrelange Kompetenz

 

Die Expertise unseres Wiener Übersetzungsbüros reicht von juristischen Übersetzungen über PR-Texte, medizinische Berichte, technische Beschreibungen, Patentübersetzungen, Finanzberichte bis hin zu kompletten Webseiten und vielem mehr.

Wir bieten Übersetzungen in über 300 Sprachkombinationen an und sind dank unserer ISO-zertifizierten Qualitätssicherung immer Ihr perfekter Ansprechpartner.

 

Architektur und Bauwesen in Wien

 

Verkehrswege, Infrastruktur, Stadtplanung, Energie- und Wasserversorgung sind vielfältige, aber wichtige Themen, die Architektur und Bauwesen gemeinsam haben. Daher werden nur Muttersprachler mit dem nötigen Know-how mit Übersetzungsbüros an Themen in diesem Bereich arbeiten. Ingenieure, Bauherren und Architekten gehören seit langem zu unserem Kundenstamm und verlassen sich auf Übersetzungen von technischen Publikationen, Bauplänen, handschriftlichen Notizen, E-Mail-Korrespondenz, Firmenprofilen und Mietverträgen.

Internationale Projekte brauchen professionelle Übersetzer, denen Sie vertrauen können. Nur branchenerfahrene Spezialisten kennen die Details, sodass wir zuverlässige und einwandfreie Übersetzungen liefern können. Sie kennen die Besonderheiten der Sprache der Baubranche und informieren sich über alle neuen Situationen. Die vielleicht beliebteste Sprachkombination im Ingenieurwesen ist Deutsch Englisch, aber wir bieten auch Übersetzungsdienste in alle europäischen und internationalen Sprachen an, zum Französisch Englisch, Schwedisch Spanisch und Polnisch Niederländisch.

 

Wiener Küche – Gastronomie

 

Im Jahr 2021 gab es in Wien über 2.000 Restaurants, Imbisse, Kneipen, Cafés, Eisdielen und andere Gastronomiebetriebe (Quelle: Statista). In Wien wird oft lokale Küche serviert und viele der Kunden kennen die speziellen Gerichte der österreichischen Küche nicht. Sie brauchen ein äquivalent in ihrer eigenen Sprache.

Die professionelle Übersetzung von Speisen- und Getränkeangeboten ist daher in der Koch- und Gastronomiebranche von besonderer Bedeutung. Je nach Region können Übersetzungen der Speise- und Getränkekarten in Englisch, Italienisch, Französisch oder Chinesisch hilfreich sein.

Restaurants, die lokale Küche servieren, helfen Gästen bei der Auswahl von Gerichten mit guter Übersetzung. Hier reichen wörtliche Übersetzungen oft nicht aus, um dem Kunden das Gericht näher zu bringen. Stattdessen müssen die Zutaten und Inhaltstoffe auch übersetzt werden, oder nach gleichwertigen Gerichten in der Fremdsprache gesucht werden. Unsere Übersetzer und Sprachexperten helfen Ihnen gerne weiter.

 

Unsere Erfahrung spricht für sich

 

Seit über 35 Jahren vertrauen Kunden aus allen Branchen in unsere Übersetzungs- und Dolmetschleistungen, darunter auch Kunden aus den Bereichen Wirtschaft, Recht, Technik oder Marketing. Unsere jahrelange Erfahrung und unsere Muttersprachler-Prinzip haben unsere Kunden schon immer begeistert. Darüber hinaus sind unsere professionellen Übersetzer Experten in ihren jeweiligen Fachgebieten wie Medizin, Mode, Recht, Bauwesen, Automobil und Pharmazie.

 

Express-Übersetzung und Eil-Service

 

Benötigen Sie Ihre Übersetzung eigentlich schon seit gestern? Dann bieten wir Ihnen unseren Express-Service an. Die Übersetzung wird Ihnen zum gewünschten Termin geliefert, ohne dass die Qualität der Übersetzung beeinträchtigt wird. Auch an Feiertagen, Wochenenden, innerhalb von 24 Stunden. Profi Übersetzungen sichert Ihnen die Lieferung der Übersetzungen zum Wunschtermin zu.

 

Dolmetscherservice

 

Wien gehört zu den internationalen Geschäfts- und Konferenzzentren und viele global agierende Unternehmen haben ihre Niederlassungen in der Hauptstadt. Darüber hinaus befinden sich alle wichtigen Konsulate, diplomatischen Vertretungen, Behörden und Ämter innerhalb der Stadt. Wir unterstützen unsere Kunde und ihre Mandanten in einer Vielzahl von Angelegenheiten, ob privat, dienstlich oder geschäftlich, schriftlich oder mündlich. Wir stellen Ihnen den besten Dolmetscher für Ihr Projekt zur Seite, dabei völlig unabhängig von der Art des Dolmetschens, Konsekutivdolmetschen, Simultandolmetschen, Flüsterdolmetschen und Verhandlungsdolmetschen. Unser Büro deckt die gesamte Bandbreite aller Sprachen und Dialekte ab. Wir unterstützen auch die immer beliebter werdenden Arten des Dolmetschens wie Telefondolmetschen, Online-Dolmetschen und Videodolmetschen. Ob Gerichtssaal, Notar, Konferenz oder Firmenversammlung, unsere Dolmetscher stehen Ihnen in jedem Gespräch und Fachgebiet zur Seite.

 

Rundum-Paket

 

Durch das Zusammenspiel mit unseren Projektmanagern und Fachübersetzern können wir die Bearbeitung und Ausführung nach Ihren Gegebenheiten und Wünschen garantieren. Ob vertraulich oder innerhalb von 24 Stunden, wir bemühen uns, die beste Lösung für Ihre Bedürfnisse bereitzustellen.

Ihr Projektmanager unterstützt Sie aktiv bei Ihrem Übersetzungsprojekt. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um einen Handelsregisterauszug oder einen Konzernbericht handelt. Auf Wunsch bieten wir auch Zusatzleistungen an, wie Lektorat, Korrekturlesen, Formatieren von Dateien oder Erstellen von Corporate Designs.

 

Unsere Projektmanager erstellen Ihnen gerne ein völlig kostenloses, unverbindliches und passgenaues Angebot.

 

 

 

Unsere Fachgebiete in und um Wien

 
 

Fachgebiet Rechtswissenschaft

 

  • Apostillen
  • Urkunden
  • Diplome
  • Führerscheine
  • Ausweispapiere
  • Amtliche Dokumente
  • Führungszeugnisse
  • Gerichtsentscheidungen
  • Handelsregisterauszüge
  • Juristische Schriftsätze

Fachgebiet 

Messewesen

 

  • Reden
  • Bühnenprogramm
  • Standbeschreibung
  • Aufsteller
  • Kontaktformulare
  • Schilder
  • Präsentationen
  • Arbeitsanweisungen
  • Wegbeschreibungen
  • Hallenpläne

Fachgebiet

Biologie

 

  • Botanik
  • Gentechnik
  • Biochemie
  • Mikrobiologie
  • Anthropologie
  • Zellbiologie
  • Physiologie
  • Ökologie
  • Biotechnologie
  • Immunologie

Fachgebiet

Energie

 

  • Benutzerhandbücher
  • Sicherheitsvorschriften
  • Berichte zur Forschung
  • Umweltverträglichkeit
  • Handelskorrespondenz
  • Installationshinweise Montageanleitungen
  • Konstruktionsspezifikationen
  • Marketingmaterial
  • Pläne

 

 

 

Profi Übersetzungen: Sprachen

 
 
  • Englisch              
  • Chinesisch    
  • Hindi    
  • Spanisch             
  • Französisch       
  • Hocharabisch   
  • Bengalisch
  • Russisch
  • Portugiesisch
  • Urdu    
  • Indonesisch      
  • Deutsch              
  • Japanisch           
  • Nigerianisches Pidgin    
  • Marathi              
  • Telugu 
  • Türkisch              
  • Tamil    
  • Kantonesisch   
  • Vietnamesisch 
  • Tagalog
  • Schwedisch
  • Koreanisch        
  • Persisch
  • Hausa  
  • Arabisch        
  • Suaheli
  • Thai 
  • Japanisch           
  • Italienisch          
  • Panjabi     
  • Kanaresisch       
  • Gujarati                   
  • Amharisch
  • Bhojpuri             
  • Ostpanjabi

Cookies

Wir verwenden Cookies und andere Technologien, z. B. um Ihnen personalisierte Inhalte und Werbung anzuzeigen. Weitere Informationen und Ihre persönlichen Tracking-Einstellungen finden Sie in unserer Datenschutz View more
OK